|
|
You are viewing the most recent 25 entries.
29th November 2029
10:44pm: Мои озвучки
Здесь размещу перечень готовых на данный момент озвучек, в создании которых я принимал непосредственное участие в качестве актёра. Список регулярно пополняется и обновляется. Ссылки даю в основном на рутрекер.орг - там почти все фильмы доступны в любой момент времени. Онлайн просмотр идёт в основном через соцсеть "В контакте". Фильмы представлены в порядке их выпуска в сеть. Ранние работы существенно отличаются по качеству исполнения от современных. Это я на всякий случай предупреждаю. ( Смотреть перечень )
19th January 2012
4:13pm: Все звёзды / Tous Vedettes
 Выпускаем очередную нетленку в моей озвучке. Производство: Франция, 1980.Режиссер: Мишель Лэнг.В ролях: Лесли Карон, Китти Кортес-Линч, Реми Лоран, Жером Фулон, Франсуаза Пино, Клод Свика, Роберт Уэббер, Даниэль Чекальди, Бриджитт Феберг, Жан-Мари Воклен, Паскаль Шину, Реми Буржуа, Эрик Габило, Доминик Лестурнель, Кристоф Жиль, Жаклин Дюфрэнн, Робер Дальбан, Бриджит Чамаранде, Генри Курсо, Колетт Марейл, Роже Трапп, Антуан Марэн, Жак Писиа, Лайонел Витран "Любимый фильм студентов 1982 года"
17th December 2011
8:47pm: Сезария
Оригинал взят у dolboeb в Сезария Сегодня на островах Зелёного мыса умерла великая певица Сезария Эвора. Спасибо ей за всё, что она успела спеть. Ещё спасибо Бреговичу и Кустурице за то, что познакомили меня с её творчеством. И спасибо Саше Мамуту за то, что привёз её в Москву. Покойся с миром, добрая бабушка Сезария. Я тебя никогда не забуду.
9th December 2011
8:20am: Дэнни Де Вито говорит по-русски
Оригинал взят у dr_zloben в Дэнни Де Вито говорит по-русскиВчера на Кинорынке сообщили удивительное: в русскоязычной версии мультфильма «Лоракс» (его делает та же команда, что отвечала за «Гадкого я»), Дэнни Де Вито будет озвучивать себя сам. У него нет никаких русских корней, и язык он не учил – он просто отыгрывал текст по транскрипции. На презентации показали около получаса футаджа, и очевидцы говорят, что он был уморителен. А мы можем послушать русскоговорящего Де Вито в трейлере. По-моему, очень здорово:
Кстати, в следующем году его привезут на премьеру в Москву. Фанаты «Филадельфии», активизируйтесь.
26th November 2011
11:32pm: Местный драмтеатр
 Посетил сегодня наиболее качественную постановку местного драмтеатра - любовную историю (судя по афише) "Ашик Кериб" по М.Ю.Лермонтову. Постановка непростая, модная - зрители сидят на сцене, артисты выступают либо на расстоянии вытянутой руки, либо вообще в зрительном зале. По ходу действия предлагают скинуться кто чем может Ашик Керибу на калым за невесту (Михал Юрьич подобного, конечно не сочинял, но местный колорит, адаптация для азиатского зрителя и пр.). Подал затесавшуюся в бумажнике украинскую гривну, судя по развитию сюжета, не зря - невесту он-таки выкупил. В оригинальный сюжет помимо калыма добавлены дэвы, большой алмаз, конкурент-певец, певец-акын, кривые сабли и кальян, что окончательно сместило акценты кавказско-тифлисской легенды в арабо-мусульманскую область. Что, впрочем, вполне органично подано и зрителей особо не смущает. Артисты, буквально пару дней назад уныло передвигавшиеся по сцене, отыгрывая стандартную провинциальную комедийную постановку про приключения авантюриста-затейника в глухой татарской деревушке, в данном спектакуле реально поражали качественной игрой. Меня впечатлило. Не хуже столичных постановок. Поскольку зрители сидели на сцене, возможности подключаться к аудиосети не было. На кассе предупредили, что перевода не будет. На месте оказалось, что выдают радионаушники (неплохие Сенхайзеры, кстати). Перед началом спектакля объявили, что песни переводиться не будут. По ходу действия выяснилось, что и в этот раз пошутили - перевод был, красивый и стихотворный. Мне понравилось. Хочу сходить ещё раз.
28th October 2011
9:33am: Нервно икаю
 Внезапно обнаружилось, что я переводил первого "Гарри Поттера" для студии "Невафильм": "Фильм переозвучили на студии «Невафильм» в 2005 году, и переводом занимался Никита Кирдин (август 2005), а переделкой, обработкой и исправлением — Сергей Кузнецов (сентябрь 2005)."(с)Я такого не припоминаю. Гонорара, по крайней мере, точно не было. К чему бы это?
22nd October 2011
11:14pm: Раритет
Перебирал сегодня коллекцию дисков, обнаружил раритетный материал. До сегодняшнего дня считал его утерянным. В общаге КГФЭИ в 2003 году, когда я сделал свой первый перевод - фильм "Властелин колец:братство кольца", мне и моим друзьям пришла в голову мысль - а не перевести ли фильм ещё и на татарский язык. Трудились долго, упорно, привлекали для консультаций родственников, но сделали-таки перевод. Заодно поняли, что знание татарского у нас сильно хромает - многие слова в повседневной речи так и остаются на русском. В основном на таком русско-татрском суржике туту и разговариавают. За чистым языком надо или ехать в глухие деревни или смотреть госканал. Семпл вот (титры подключаемые):
24th June 2011
7:16am: Киноклассика: Лорел и Харди
Кроткометражка "Мирители" 19:30 МИРИТЕЛИ/THE FIXER UPPERS Производство: Хэл Роуч, 1935 Режиссер: Чарльз Роджерс Оператор: Арт Ллойд Инженер звукозаписи: Джеймс Грин Монтаж: Берт Джордан Музыка: Марвин Хартли, Лерой Шилд В ролях: Стэн Лорел, Оливер Харди, Мэй Буш, Чарльз Миддлтон, Артур Хаусман, Бобби Дан, Дик Гилберт, Джек Хилл, Джеймс С.Мортон, Боб О'Коннор, Ной Янг. Описание: Стэн и Олли они торгуют рождественскими карточками: Оливер рисует их, а Стэн пишет стихи. Однажды они заглянули со своими карточками к одной грустной женщине. Добрые Стэн и Олли согласились помочь ей наладить отношения с мужем. Знали бы они, что муж у женщины - первый стрелок Парижа! Перевод: bankolya Озвучка: Stalk
12:15am: Классика
Кроткометражка "Отпуск насмарку" 17:45 Производство: Хэл Роуч, 1936 Режиссеры: Чарльз Пэрротт (то есть, сам Чарли Чейз) и Гарольд Лоу. Оператор: Арт Ллойд Монтаж: Уильям Зиглер Звукоинженер: У.Б.Делаплейн Фотоэффекты: Рой Сирайт. В ролях: Чарли Чейз, Розина Лоуренс, Кларенс Вильсон, Бонита Вебер, Гарри Бернард, Джо Бордо и др.; а также: Стэн Лорел и Оливер Харди (эпизодическое появление). Описание: В инвестиционной компании "Солт-Лейк" только что закончитлся отпуск, сотрудники возвратились на рабочие места, делятся впечатлениями об отпусках. Рассказывает о своем отпуске и Чарли Чейз. Он хотел поехать в Мичиган, взяв с собой жену и тещу, но последняя настояла, что надо ехать в Калифорнию, а "мама лучше знает". Стэн Лорел и Оливер Харди в этом фильме появляются на 13 секунд. Они вдвоем голосуют у дороги, немножечко вразнобой, как им и положено, а Чарли не хочет их подвезти, называя их "парой конокрадов". Сказав эту фразу, Чарли чешет себе макушку в точности так, как это частенько делает Стэн! Перевод: bankolya Озвучка: Stalk
14th April 2011
11:32pm: Свежеозвученное
1) "Счастье на поводке"Фильм снят по одноименной повести словенского детского писателя Витана Маля. Жил-был в большом многоэтажном доме мальчик по имени Матиц. С кем-то дружил, с кем-то воевал... Счастливый случай в лице режиссера, разыскивающего для фильма главного героя, сделал его хозяином огромного ньюфаундленда, вокруг которого впоследствии произошло много событий, веселых и не очень, что сильно изменило жизнь Матица. Фильм предназначен детям, чтобы они поняли, что не одиноки в своих проблемах, и родителям, чтобы они посмотрели на себя со стороны Опять возвращаюсь к теме детского кино. И, не поверите, снова фильм про собаку. На этот раз из страны соцлагеря. В фильме - шоколад "Милка", крепкая дворовая детская дружба, допрос в милиции с пристрастием, а также большой умный ньюфаундленд.2) Продолжение культового болгарского сериала про разведчиков "На каждом километре".  4 серия: "Три восклицательных знака" В кадре, впервые в сериале - психическая атака: нацисты в Париже. Не пропустите!3) В мире успешно прокатывается новый фильм с Рутгером Хауэром "Бомж с дробовиком", а я рекомендую посмотреть уже вторую серию сериала "Флорис" (первой актёрской работы Рутгера и рлной из первых режиссёрских работ Пола Верхоувена). 4) Вестрн про Сартану "И Сартана убил их всех"Как фильмы с Джанго, Ринго, и Троицей, фильмы с Сартаной породили многочисленные, не канонические, продолжения. Испанский режиссер Рафаэль Ромеро Марчент снял в 1971г как раз такой фильм: "И Сартана убил их всех". В отличии от "канонических" фильмов с Сартаной, в этом фильме, нет сходства образа Сартаны с его образом из тех, "канонических" фильмов, в которых образ Сартаны увековечен Джанни Гарко, и в которых Сартана - этакий Джеймс Бонд Дикого Запада. И это отличает этого Сартану от остальных Сартан, сыграных Джанни Гарко. Здесь он и одет не так и ведет себя совсем подругому. Кроме того, в версиях этого фильма на разных языках героя Гарко зовут Сабата или Сантана. Так что имя героя Гарко каждый может выбрать на свой вкус. Вместе с Гарко в фильме снималась и другая звезда - Гульельмо Сполетини (он же Уильям Богарт), в роли Маркоса, одного из друзей, оказавшихся вне закона. Скорее всего этот Сартана совсем не понравится приверженцам его канонического образа. Но если рассматривать его не как фильм о Сартане, то он весьма не плох. Отличная игра дуэта Гарко и Сполетини. Когда смотришь, действительно веришь в их дружбу. За это говорит все. И то, как они играют в карты, и то, как они себя ведут, когда Маркос находит Сартану в постели своей девушки, и другие эпизоды. Все снято весело и с юмором. Сцены с бандой Кирби динамично напряжены. Очень хороши и калека пьяный отец и его мальчики. Фильм прекрасно снят. За что следует поблагодарить оператора Джульельмо Манкори. Саундтрек Марчелло Джиомбини в общем-то ничем не примечателен, но песня "Ride Along" очень не плоха.
7th April 2011
11:06pm: Свежее
 Монах Амброзий, взращённый в отдалённом мужском монастыре внезапно получает очень важное задание от отца-настоятеля. Лишь от его стойкости и искренней веры зависит будущее всей обители.Страсть, коварство, предательство и любовь ожидают простодушного косоглазого монашка. В результате череды нелепых совпадений он спасёт Америку, свою обитель и двоих человек, побеседует с богом и обратит в веру христову сотню-другую простых американцев. Скоро в рунете. Отличная комедия "из 70-х г.г." от Марти Фельдмана. Его третья и последняя режиссёрская работа.
28th March 2011
10:43pm: Архив смерти
НУ вот мои работы уже и в архив аржловера попали. :)
6th March 2011
10:33pm: Победа в конкурсе
В преддверии очередного дня рождения выиграл диск в конкурсе Кузни. Каждую неделю разыгрываются диски или походы в кино. Вопросы для продвинутых киноманов. Рекомендую поучаствовать.
27th February 2011
11:13am: Спецдивайсы
 До дня рожденья ещё чуть больше недели, а подарки уже поступают :) Брат подарил внешнюю аудиокарту. Качество записи голоса должно приблизиться к идеалу.
Powered by LiveJournal.com
|
|